Noticias

  • 1.20.231026
  • 1.10.230712
  • 1.10.230627
  • 1.00.230505
  • 1.00.230421
  • 0.80.230331
  • Anterior
  • Siguiente

Stranded: Alien Dawn - Actualización v1.20.231026

¬°Hola, supervivientes!

Acaba de llegar una nueva actualización de Stranded: Alien Dawn junto con el contenido descargable Robots y guardianes. Gracias por todos otra vez por vuestros comentarios.

Nuevos contenidos clave

  • DLC Robots y guardianes: ampl√≠a tu experiencia de Stranded: Alien Dawn con un nuevo escenario, nuevos elementos y funcionalidades, y un nuevo superviviente.
    • Escenario Guardianes: √ļnete a la causa rebelde mientras te sumerges en un nuevo y apasionante escenario. Has liberado a Hope, la primera androide sentiente, y te has visto obligado a refugiarte en un planeta alien√≠gena inexplorado de los mundos exteriores. Defi√©ndete de la amenaza del despiadado consorcio de fabricantes, que intenta destruirla. Establece y mejora tu base y tus defensas con nuevas tecnolog√≠as potentes que os servir√°n a ti y a tus compa√Īeros rebeldes para proteger a Hope el tiempo suficiente para que alcance la Sentiencia completa.
      • M√°quinas autom√°ticas hostiles: vence a las oleadas de aut√≥matas armados empe√Īados en capturar el recurso de incalculable valor del consorcio.
    • Robots de servicio: fabrica avanzados robots de servicio y cosecha que utilicen n√ļcleos de IA avanzados, y √ļsalos para optimizar las tareas diarias.
    • Defensas rob√≥ticas: mejora tus fortificaciones con drones de combate y torretas m√≥viles e investiga las herramientas que tus compa√Īeros rebeldes necesitar√°n para prosperar en un Alien Dawn m√°s peligroso.
    • Automatizaci√≥n quir√ļrgica: automatiza y acelera la curaci√≥n de sus supervivientes con la nueva automatizaci√≥n quir√ļrgica.
    • Nuevos objetos: equipa a tus supervivientes con nuevas espadas l√°ser para ayudarles a dominar el campo de batalla
    • Nuevo superviviente: a√Īade un nuevo superviviente, Henry Caldwell, a tu grupo. Un veterano endurecido por la batalla que desafi√≥ a las estrellas, la √ļltima guerra pangal√°ctica reclam√≥ sus extremidades, pero emergi√≥ m√°s fuerte con repuestos rob√≥ticos.
    • Nuevos logros de Steam: ¬Ņcu√°l conseguir√°s primero?
  • Actualizaci√≥n gratuita - Stranded: Alien Dawn trae a√ļn m√°s contenido para todos los jugadores.
    • Edificios de varios pisos: ahora puedes construir casas de hasta 6 pisos.
    • Drones de entrega: los nuevos Drones de entrega ayudar√°n a tus supervivientes a mover recursos hacia y desde el almacenamiento.
    • Ballesta de carbono: equipa a tus supervivientes con una nueva ballesta de carbono para ayudarles a hacer m√°s da√Īo a distancia.
    • Ca√Īones FLAC: ¬Ņlos molestos voladores te mantienen a cubierto? Desata el infierno sobre ellos con los nuevos ca√Īones FLAC.

La actualización gratuita incluye

Construcción

  • Ahora es posible construir estructuras de viviendas de hasta 6 pisos (incluida la azotea).
  • Despu√©s de investigar "Conceptos b√°sicos de construcci√≥n", la categor√≠a Vivienda dentro del panel de construcci√≥n ahora incluye bopciones para Techo, Balc√≥n y Escalera.
  • La entrada "Techo" dentro del panel de construcci√≥n ahora incluye nuevos estilos y formas que permiten una mayor variedad de techos.
  • Ahora se requiere que los pisos/cimientos de soporte sean de igual o mayor resistencia que lo que se construye sobre ellos.
  • Los techos proporcionan efectivamente una base plana, por lo que colocar un techo ahora tambi√©n coloca un techo del mismo material debajo si a√ļn no lo hay.
  • Se pueden colocar escaleras, escaleras de mano y m√°s tarde, ascensores, para proporcionar a los supervivientes los medios para moverse entre diferentes niveles.
  • Las escaleras ahora tienen una prioridad de construcci√≥n m√°s alta que otros dispositivos que esperan ser construidos en el mismo piso.
  • La construcci√≥n de escaleras ahora tambi√©n tiene en cuenta la habilidad m√≠nima de construcci√≥n requerida para utilizar materiales de nivel superior.
  • El tutorial de habitaciones ahora incluye una tarea para construir un segundo piso, teniendo en cuenta la fuerza de los soportes.
  • Ahora es posible construir "suelos de ladrillo" y "escaleras de ladrillo".
  • Las vallas, fortificaciones, puertas de vallas y portones ahora permiten encajar en m√°s lugares de la baldosa y se pueden colocar a los lados de las baldosas.
  • Las vallas ahora se pueden colocar en los suelos, debajo de los techos y en las habitaciones.
  • Se ha agregado el requisito m√≠nimo de habilidad de construcci√≥n para construir suelos y techos de metal.
  • Ahora se requiere un nivel m√≠nimo de habilidad de construcci√≥n de 3 para construir las torretas de ametralladora y l√°ser.

Investigación y recetas

  • La investigaci√≥n ahora incluye varias tecnolog√≠as nuevas en las siguientes categor√≠as:
    • ENERG√ćA > Drones de reparto
    • DEFENSA > Armadura de carbono (transferida de Avances), ballesta de carbono y ca√Īones antia√©reos
    • OTROS > Muebles avanzados, techos solares y ascensores
    • AVANCES > Armadura de carbono mejorada y juegos de RV mejorados
  • Investigar la fabricaci√≥n de herramientas ahora tambi√©n desbloquea la capacidad adicional de crear tapones para los o√≠dos en una mesa de trabajo.
  • Se han revisado los tiempos de investigaci√≥n para lo siguiente:
    • Las pistolas l√°ser y los fusiles de pulsos han disminuido de 3 d√≠as a 2 d√≠as
    • El ca√Ī√≥n de riel ha aumentado de 12 horas a 2 d√≠as
    • La impresi√≥n de nanotubos ha disminuido de 7 a 4 d√≠as
    • La gesti√≥n de campamento ha disminuido de 24h a 6h
  • Investigar las picas l√°ser ahora requiere tener un superviviente con Intelecto 3 y Fabricaci√≥n 3.
  • Las tecnolog√≠as que desbloquean nuevas recetas ahora requieren que los supervivientes con el nivel de habilidad aplicable ejecuten al menos una de las recetas, por ejemplo:
    • La investigaci√≥n de fortificaciones de madera, cemento y carbono requiere la presencia de un superviviente con suficiente habilidad de construcci√≥n.
    • La investigaci√≥n de fortificaciones de pistola l√°ser, fusil de pulsos, ca√Ī√≥n de riels, picas l√°ser y espadas l√°ser requiere la presencia de un superviviente con suficiente habilidad de Fabricaci√≥n.
    • Investigar la armadura de carbono y la armadura de carbono mejorada requiere que se investigue la Sastrer√≠a de antemano y requiere la presencia de un superviviente con Intelecto 4.

Recursos y fabricación

  • Despu√©s de desmontar un elemento, el resultado ahora es proporcional a la vida √ļtil del elemento correspondiente.
  • Las picas l√°ser ahora est√°n hechas de metal, en lugar de nanotubos de carbono, y fabricarlos requiere Fabricaci√≥n 3 (recucido de Fabricaci√≥n 5).
  • Reducci√≥n de la cantidad de combustible l√≠quido para la producci√≥n de nanotubos de carbono de 20 a 10.
  • El mineral y los nanotubos de carbono ahora se descomponen cuando se dejan/almacenan en exteriores.
  • Varios recursos ahora se descomponen si se dejan/almacenan bajo un techo, y ahora se pueden almacenar en refrigeradores/congeladores:
    • Aceite vegetal, grasas animales, jarabe dulce, flores desagradables, pieles, derminaria, plumas, tabacania cruda, energihongos, pulpa de cactus, b√°lsamo curativo, antibi√≥ticos, esti√©rcol, luminetas, esporas de diente de le√≥n, estimulantes y todas las bebidas.
  • Los art√≠culos no terminados se separan en categor√≠as por tipo y se pueden almacenar en el almacenamiento correspondientes a los art√≠culos terminados.
  • Mayor integridad de las herramientas para evitar que se destruyan demasiado r√°pido debido al combate.
  • Aumento del alcance de la pistola l√°ser de 15 a 20 metros, y de la pistola l√°ser 2.0 de 20 a 25 metros.

Supervivientes y su comportamiento

  • Los supervivientes ahora tienen 2 ranuras de equipo para herramientas.
  • Los supervivientes ya no se asignan autom√°ticamente a un √°rea de trabajo si est√°n dentro de su per√≠metro cuando se colocan.
  • Cuando un superviviente se est√° recuperando, ahora es posible seleccionar un camastro o una cama, y luego ordenarle directamente que recupere la salud en la cama/camastro seleccionado, incluso si tambi√©n tienen un descanso √≥ptimo.
  • Los supervivientes ahora tambi√©n verifican si tienen la ropa adecuada para el clima al despertarse y al comienzo de una ola de fr√≠o o calor.
  • Se ha mejorado la priorizaci√≥n de tareas para que los supervivientes no busquen una nueva tarea mientras se dirigen a una celebraci√≥n, como una boda.
  • Se ha aumentado la prioridad de comer, relajarse y dormir en relaci√≥n con el mantenimiento, lo que mitiga los casos en que los supervivientes se dedican a mantener barriles y hornos de fermentaci√≥n en lugar de tomarse el tiempo para comer.
  • Los supervivientes ya no reclaman camas compartidas, lo que impide que otros supervivientes las usen.
  • Los supervivientes ahora se aventurar√°n a celebrar la v√≠spera de A√Īo Nuevo a pesar del mal tiempo.
  • Se han implementado nuevos factores de felicidad para los supervivientes sentados en sillas y comiendo en una mesa, dependiendo de sus tipos de materiales subyacentes.
  • Se han implementado nuevos problemas para las afecciones m√©dicas Par√°sitos cerebrales y los Par√°sitos del sue√Īo.

Cat√°strofes, expediciones y eventos

  • Los √°rboles, los cristales y otros tipos de plantas resistentes ya no pierden salud durante la cat√°strofe de Ceniza T√≥xica, lo que mitiga el resultado en el que todos los cultivos se mor√≠an cuando la Ceniza T√≥xica ocurr√≠a durante el invierno.
  • Se ha limitado el n√ļmero m√°ximo de plagas hambrientas a un m√°ximo de 250 unidades para reducir su impacto en el rendimiento.
  • Las expediciones a la fuente de taquiones ahora tienen un tiempo de caducidad y ya no se acumular√°n con el tiempo.

Escenario Puesto avanzado de comercio

  • Los recursos que se intercambien en lotes ahora se pueden intercambiar en cantidades m√°s peque√Īas cuando el jugador/comerciante no puede permitirse todo el lote. Esto facilita que se maximice el importe monetario de los tratos.
  • La compra de la tecnolog√≠a "N√ļcleos de meca" ahora desbloquea la investigaci√≥n de "Mecas ligeros" y "Mecas de combate".
  • La compra de la tecnolog√≠a "matrices del sintetizador" ahora desbloquea la construcci√≥n del "Sintetizador de alimentos".
  • Las esporas de diente de le√≥n ahora est√°n marcadas para intercambiarse en lotes de 10 en lugar de 1 por 1.
  • Se han revisado los costes de:
    • Investigaci√≥n de armaduras de carbono b√°sicas: coste reducido de 250000 a 150000
    • Investigaci√≥n de fusiles de pulsos: coste reducido de 150000 a 100000
    • Nanotubos de carbono: el valor medio de intercambio disminuy√≥ de 900 a 500

Reglas y opciones del juego

  • Se ha implementado una nueva regla de juego llamada "Pies r√°pidos" que aplica una bonificaci√≥n de movimiento del 50% a los supervivientes.
  • Se ha a√Īadido una opci√≥n de juego para permitir configurar el efecto en la velocidad del juego cuando ocurren ataques de animales: Desactivar velocidad m√°xima, cambiar a velocidad normal o nada.
  • Se ha a√Īadido una opci√≥n de juego que permite al jugador aumentar el n√ļmero de circuitos de control por encima de 9, hasta un m√°ximo de 49.
  • Se ha agregado una opci√≥n de juego que permite al jugador aumentar el n√ļmero de niveles de prioridad de las actividades por encima de 5, hasta un m√°ximo de 9.

Interfaz de usuario y controles

  • Seleccionar los iconos en el panel de recursos ahora recorre los proveedores del recurso seleccionado.
  • Se ha a√Īadido una nueva superposici√≥n para mostrar/ocultar las √°reas de trabajo.
  • El equipo de los supervivientes ahora se muestra como √≠conos en su retrato.
  • Los supervivientes reclutados y no reclutados ahora est√°n separados en el panel de informaci√≥n para facilitar la selecci√≥n de todas las unidades reclutadas.
  • Para los recursos almacenados, las descripciones emergentes ahora indican la mejor manera de almacenarlos.
  • Los dispositivos de almacenamiento ahora tienen la capacidad adicional de proporcionar m√°s posibilidades e informaci√≥n:
    • Limitar el n√ļmero de ranuras utilizables
    • L√≠mite de una ranura por recurso permitido
    • Usar este almacenamiento primero
    • Se implement√≥ la notificaci√≥n roja de advertencia sobre el panel de informaci√≥n para el almacenamiento que est√© configurado para vaciarse
  • Los dispositivos de producci√≥n ahora tienen la funcionalidad de copiar/pegar recetas.
  • Ahora es posible seleccionar varios dispositivos id√©nticos a la vez y luego configurarlos para que copien al mismo dispositivo.
  • Ahora es posible configurar dispositivos del mismo tipo pero hechos de diferentes materiales para que se copien y evitar, por ejemplo, que el barril de fermentaci√≥n de madera no pueda copiar al de chatarra.
  • Despu√©s de seleccionar un sembrado, el panel de informaci√≥n ahora proporciona la funcionalidad de establecer un l√≠mite en los cultivos a cosechar.
  • Se han hecho varios ajustes en el texto, la ayuda/descripciones emergentes, la coherencia y el dise√Īo general de la interfaz gr√°fica de usuario.
    • Se ha ajustado "Animales domesticados" en la interfaz de usuario para mostrar m√°s informaci√≥n y filtros a√Īadidos.
    • Se ha a√Īadido una nueva notificaci√≥n para informar cuando los supervivientes pierden el nivel de habilidad.
    • Las descripciones emergentes muestran iconos en lugar de teclas para atajos de teclado.
    • Las descripciones emergentes proporcionan informaci√≥n adicional para explicar los requisitos para las categor√≠as de construcci√≥n bloqueadas.
    • El orden de los botones de fabricaci√≥n en los paneles de informaci√≥n de la mesa de trabajo y el banco de soldadura ahora es consistente.
    • Mayor consistencia de los iconos de recorte.
    • Se han a√Īadido pesta√Īas de di√°logo de ayuda en la secci√≥n "Ayuda" (acceso directo: F1) para desbloquear/investigar descubrimientos, recetas y recursos.

Mecas

  • Ahora se puede cambiar el nombre de los mecas.
  • El bot√≥n "Montar" ahora est√° disponible en el panel de informaci√≥n al seleccionar m√°s de un meca.
  • Los supervivientes ahora obtienen experiencia de Combate al matar enemigos desde un meca.
  • Se ha reducido el da√Īo infligido por el meca ligero para que sea m√°s consistente con el meca de combate.
  • El paraguas EM ya no se activa cuando el superviviente est√° en un meca.

Varios

  • Se ha a√Īadido la capacidad de enterrar los animales domesticados que han muerto.
  • Los animales nacidos de animales domesticados reciben un factor de felicidad "Domesticado" adicional.
  • Las l√°pidas ahora especifican la causa de la muerte.
  • La torre de cemento y la torre de carbono ahora tienen techos.
  • Las trampas ya no se activan a trav√©s de vallas.
  • Se ha disminuido de la tasa de aver√≠as de las impresoras 3D.
  • Se ha corregido un problema de bloqueo poco com√ļn al configurar el tiempo de relajaci√≥n en el tutorial de Horarios.
  • Se han realizado una serie de ajustes menores en la animaci√≥n, los gr√°ficos, los efectos visuales y el audio y se han optimizado los efectos visuales de polvo y arena.

Herramientas de mods

  • Se ha a√Īadido la posibilidad de crear nuevos elementos mod a trav√©s de c√≥digo/script.
  • Nuevos elementos mod a√Īadidos:
    • Robots: Permite la edici√≥n y creaci√≥n de robots si el DLC Robots y Guardianes est√° instalado.
    • Convertir e importar activos: permite convertir varios tipos de activos a los formatos m√°s adecuados para que el motor pueda usar el activo correspondiente e importarlo a la carpeta de mods. A su vez, ahorrando tiempo y mejorando la organizaci√≥n.
    • Cambiar propiedad: permite cambiar una sola propiedad en un ajuste preestablecido ya existente.
  • Opciones del editor de mods a√Īadidas:
    • Opci√≥n de modo oscuro
    • Apertura autom√°tica de la documentaci√≥n (activar)
    • Omitir introducci√≥n (activar)
    • Inicio pausado (activar)
  • Correcci√≥n para cargar elementos mod (con compatibilidad para mods antiguos): mitiga los problemas relacionados con los casos en que un mod define sus propias clases y luego usa esas clases para sus elementos. Por ejemplo, al cargar, los edificios no colocan clases por definir, sino que intentan hacer referencia a ellas. Esto imita el orden de carga del juego base.
  • El editor de mods puede generar tablas de localizaci√≥n para cadenas de mods, lo que permite traducir el mod junto con el elemento de mod de localizaci√≥n.
  • Se implementa la ruta universal para los recursos/archivos de mod y la ruta sigue siendo la misma sin cambiar en ning√ļn caso, en relaci√≥n con el ID del mod en lugar de la ruta local. Esto mitiga los problemas relacionados con las rutas que no se configuran/eliminan correctamente.
  • Las extensiones de archivo en may√ļsculas para im√°genes ya no son compatibles y las im√°genes deben mostrarse con una extensi√≥n de archivo en min√ļsculas. Esto no es aplicado expl√≠citamente por el editor, pero tambi√©n se mitiga mediante el uso del elemento de modificaci√≥n de activos "Convertir e importar".
  • Se ha a√Īadido un bot√≥n "Restablecer" en Opciones creadas por mods.
  • Se ha implementado un nuevo bot√≥n M√ĀS, m√°s grande y f√°cil de usar para agregar nuevos elementos de mod.

PlayStation

  • PS5: incluye una nueva opci√≥n para priorizar la calidad o el rendimiento.
  • PS4: se ha reducido el tiempo de carga inicial y disminuido la cantidad de tiempo que tardan los botones "Continuar" y "Cargar partida" en estar disponibles en el men√ļ principal.

XBOX

  • XBOX Serie X|S: incluye una nueva opci√≥n para priorizar la calidad o el rendimiento.
Más información